Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Лексические Замены
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Лексические Замены
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
22 марта
#Перевод
#ГрамматическиеТрансформации
#ЯзыковыеОсобенности
#СтилистическиеПриемы
#ЛексическиеЗамены
#ГрамматическиеИзменения
В чем заключаются основные преимущества использования грамматических трансформаций в переводе?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
cyberleninka.ru
3
spravochnick.ru
4
hses-online.ru
5
www.alba-translating.ru
6
englex.ru
Некоторые преимущества использования грамматических трансформаций в переводе: Достижение равноценности текста оригинала и перевода. Грамматические трансформации помогают преодолеть переводческие трудности и сохранить смысл исходного текста…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
31 мая
#Лексика
#РусскийЯзык
#ИсторическийПроцесс
#ЯзыковыеИзменения
#ЛексическиеЗамены
Почему из русского языка уходят старые слова?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
dzen.ru
3
nsportal.ru
4
www.bolshoyvopros.ru
5
uchi.ru
6
www.yaklass.ru
Старые слова уходят из русского языка по разным причинам: Исчезает необходимость в слове. Когда из жизни пропадает какое-то явление или предмет, вместе с ним постепенно забывается и слово, которое этот предмет обозначало. Например, слово «мыт»…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
1 июня
#Перевод
#ГрамматическиеЗамены
#ЛексическиеЗамены
#ЯзыковыеСредства
#ПереводческиеПриёмы
Чем отличаются грамматические замены от лексических при переводе?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
moluch.ru
3
earchive.tpu.ru
4
nsportal.ru
5
elar.uspu.ru
6
translator-school.com
Грамматические замены при переводе отличаются от лексических тем, что они затрагивают разные уровни языковых единиц. Лексические замены связаны с заменой отдельных лексических единиц (слов и устойчивых словосочетаний) исходного языка лексическими…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
9 февраля
#Перевод
#ГрамматическаяТрансформация
#ОсобенностиПеревода
#ЯзыковыеТрудности
#ЛексическиеЗамены
#ГрамматическиеИзменения
В чем заключаются особенности грамматической трансформации предложений при переводе?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
storage.mstuca.ru
3
expeducation.ru
4
portal.tpu.ru
5
study-english.info
6
bibl.nngasu.ru
Особенности грамматической трансформации предложений при переводе заключаются в преобразовании структуры предложения в соответствии с нормами переводного языка. Некоторые виды грамматических трансформаций: Перестановка. Это изменение…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
7 марта
#Лексика
#ЯзыковыеОсобенности
#ЛексическиеЗамены
#ТипыЗамен
Какие типы замены слова существуют в разных языках?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
sgpi.ru
3
portal.tpu.ru
4
scienceforum.ru
5
spravochnick.ru
6
ru.wikipedia.org
Некоторые типы замены слов, которые используются при переводе с одного языка на другой: Конкретизация. Замена слова или словосочетания исходного языка с более широким значением на слово или словосочетание языка перевода с более узким значением…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
10 июня
#Перевод
#Лексика
#Генерализация
#ЛексическиеЗамены
Чем отличается генерализация от других видов лексических замен в переводе?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
scienceforum.ru
3
www.alba-translating.ru
4
studfile.info
5
conf.grsu.by
6
de.donstu.ru
Генерализация отличается от других видов лексических замен в переводе тем, что при генерализации происходит замена единицы исходного языка с более узким значением на единицу переводящего языка с более широким значением. Некоторые другие виды…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
18 марта
#Лексика
#РусскийЯзык
#ЛексическиеЗамены
#ЯзыковыеСредства
#Стилистика
#КультураРечи
Какие виды лексических замен существуют в русском языке?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
expeducation.ru
3
news.novgorod.ru
4
blog.tutoronline.ru
5
sgpi.ru
6
elar.urfu.ru
Некоторые виды лексических замен в русском языке: Абсолютные синонимы. Слова с полностью совпадающими значениями, которые могут заменять друг друга в разных контекстах. Примеры: старт — начало, доктор — врач. Семантические синонимы. Слова с…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
30 апреля
#Перевод
#Лексика
#ЯзыковыеСредства
#МетодыПеревода
#ЛексическиеЗамены
#ГрамматическиеЗамены
Какие существуют методы замены слов и словосочетаний при переводе с одного языка на другой?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
sgpi.ru
3
moluch.ru
4
ru.wikipedia.org
5
bibl.nngasu.ru
6
conf.grsu.by
Некоторые методы замены слов и словосочетаний при переводе с одного языка на другой: Заимствование. Слово переносится из одного языка в другой без изменений. Пример: «дизайн» (от англ. design). Калькирование. Составные части лексической единицы…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Aug 18 2025 08:57:02 GMT+0300 (Moscow Standard Time)