Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличается генерализация от других видов лексических замен в переводе?
Вопрос для Поиска с Алисой
10 июня

Чем отличается генерализация от других видов лексических замен в переводе?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Генерализация отличается от других видов лексических замен в переводе тем, что при генерализации происходит замена единицы исходного языка с более узким значением на единицу переводящего языка с более широким значением. de.donstu.ru

Некоторые другие виды лексических замен:

  • Конкретизация. scienceforum.ru de.donstu.ru Замена слова или словосочетания исходного языка с более широким предметно-логическим значением на слово или словосочетание переводящего языка с более узким значением. de.donstu.ru
  • Антонимический перевод. scienceforum.ru Замена единичных слов или словосочетаний языка оригинала на полярные по значению (антонимы) слова или сочетания слов на языке перевода. scienceforum.ru
  • Модуляция (смысловое развитие). scienceforum.ru de.donstu.ru Замена слова или словосочетания исходного языка единицей переводящего языка, значение которой логически выводится из значения исходной единицы. de.donstu.ru

Генерализация применяется в случаях, когда конкретное наименование какого-либо предмета ничего не говорит рецептору перевода, является лишним в условиях данного контекста или более общее по смыслу наименование предпочтительнее использовать по стилистическим причинам. www.alba-translating.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)