Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Lexical Differences
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Lexical Differences
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
21 июня
#Uzbek
#TurkicLanguages
#LanguageComparison
#CulturalDifferences
#LexicalDifferences
#PhoneticDifferences
How does Uzbek differ from other Turkic languages?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
en.wikipedia.org
3
www.languagesoftheworld.info
4
www.bobelfstrom.com
5
www.studycountry.com
6
otvet.mail.ru
Некоторые отличия узбекского языка от других тюркских: Влияние других языков. На узбекский язык оказали влияние, например, арабский, персидский и русский. Это отразилось на словарном запасе и грамматике. Отсутствие гармонии гласных. Для…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
16 февраля
#AmericanEnglish
#BritishEnglish
#Graduate
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
What are the main differences between American and British English when it comes to using the word graduate?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
newbe.dev
3
english.stackexchange.com
4
www.thoughtco.com
5
thecontentauthority.com
6
www.fluentu.com
Некоторые основные различия между американским и британским английским при использовании слова «graduate»: В британском английском слово «graduate» чаще используется как существительное, обозначая человека, который закончил учёбу и получил…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
23 июля
#Young
#BritishEnglish
#AmericanEnglish
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
How does the meaning of young differ in British English from American English?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
myefe.ru
3
wooordhunt.ru
4
dzen.ru
5
infourok.ru
6
englex.ru
Возможно, имелись в виду различия в значении слова «young» в британском и американском вариантах английского языка. В британском варианте слово «young» может иметь значения: «молодой», «юный», «младший», «малолетний», «юношеский». Например: young…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
27 февраля
#Advice
#Counsel
#EnglishLanguage
#Differences
#LexicalDifferences
What are the key differences between advice and counsel in the English language?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
thecontentauthority.com
3
redkiwiapp.com
4
www.difference.wiki
5
www.italki.com
6
otvet.mail.ru
Key differences between advice and counsel in the English language: 1. Advice — это рекомендация или предложение о том, что делать в конкретной ситуации. Это общий термин, который может дать кто угодно, независимо от уровня квалификации или опыта…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
23 декабря
#Future
#AmericanEnglish
#BritishEnglish
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
#GrammaticalDifferences
How does the meaning of future differ between American and British English?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
kopilkaurokov.ru
3
jakubmarian.com
4
english.stackexchange.com
5
www.thoughtco.com
6
dzen.ru
Некоторые различия в значении фразы «future» в американском и британском вариантах английского языка: В британском английском используются разные по смыслу фразы «in future» и «in the future» («впредь» и «когда-либо в будущем»). Американцы…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
1 марта
#Translation
#ProfessionalTexts
#English
#Chinese
#Difficulties
#LanguageBarriers
#CulturalDifferences
#LexicalDifferences
#GrammaticalDifferences
What are some common difficulties faced when translating professional texts from English to Chinese?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
chinesetranslationservices.com
3
www.1stopasia.com
4
www.linguasiberica.com
5
allgraduates.com.au
6
blog.lingoedit.com
Некоторые общие трудности при переводе профессиональных текстов с английского на китайский язык: Разнообразие диалектов китайского языка. Важно выбирать переводчика, знакомого с конкретными диалектами, чтобы обеспечить точный перевод. Система…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
22 марта
#ComputerTerminology
#BritishEnglish
#AmericanEnglish
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
Why do British English and American English differ in computer terminology?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
stackoverflow.com
3
en.wikipedia.org
4
english.stackexchange.com
5
en.m.wikipedia.org
6
blogs.transparent.com
Возможно, имелись в виду различия между британским и американским английским в контексте компьютерной терминологии. Одна из причин таких различий связана с тем, что многие программистские языки созданы в Америке, поэтому логичнее использовать их…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
11 сентября
#AmericanEnglish
#BritishEnglish
#Inquiry
#Enquiry
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
Why does American English prefer inquiry over British English's enquiry?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
startearnings.com
3
go-for-english.com
4
twominenglish.com
5
www.gingersoftware.com
6
writingexplained.org
Американский английский предпочитает слово «inquiry» слову «enquiry» из-за стремления к упрощению языка и более прямому подходу в коммуникации. В американском английском «inquiry» используется для всех типов вопросов и расследований, независимо…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
12 августа
#AmericanEnglish
#BritishEnglish
#Round
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
What are the main differences between American and British English when it comes to the word round?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
english.stackexchange.com
3
www.youtube.com
4
www.wordscoach.com
5
historyrise.com
6
www.studysmarter.co.uk
Возможно, имелись в виду различия в употреблении слов «round» и «around» в американском и британском английском. По одному из мнений, американцы используют «around» в контекстах, где британцы предпочитают «round». Однако, по информации из…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
3 марта
#BritishEnglish
#AmericanEnglish
#Stroll
#Walk
#LanguageDifferences
#LexicalDifferences
What is the difference between stroll and walk in British and American English?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
forum.wordreference.com
3
thecontentauthority.com
4
langeek.co
5
diffsense.com
6
lexiconia.org
Разница между «stroll» и «walk» в британском и американском английском заключается в значении этих слов: «Stroll» означает прогулку в неторопливом и расслабленном темпе, часто для удовольствия или с целью насладиться видами. «Walk» — движение в…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:07:23 GMT+0300 (Moscow Standard Time)