Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Качество Перевода
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Качество Перевода
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
28 января
#Перевод
#КачествоПеревода
#СовременныеМетоды
#ПроверкаПеревода
Какие существуют современные способы проверки качества перевода
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
lingprof.ru
3
www.trpub.ru
4
translator-school.com
5
transeurope.ru
6
dzen.ru
Некоторые современные способы проверки качества перевода: Использование программного обеспечения для автоматической проверки грамматики и стиля. Например, Grammarly и Microsoft Editor. Такие программы обнаруживают и исправляют ошибки, которые…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
22 июня
#Перевод
#Технологии
#ТурецкийЯзык
#КачествоПеревода
Какие технологии помогают улучшить качество перевода с турецкого языка?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
threadly.ru
3
apriori-ltd.ru
4
vital.lib.tsu.ru
5
consultingtr.com
6
perevodchik.me
Некоторые технологии, которые помогают улучшить качество перевода с турецкого языка: Машинные переводчики. Они основаны на алгоритмах машинного обучения и нейронных сетях. Такие системы хорошо справляются с обработкой структурированных данных…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
7 сентября
#Перевод
#Приложения
#АвтономныйРежим
#КачествоПеревода
#ОптимизацияПеревода
Почему некоторые приложения переводят лучше других в автономном режиме?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
hi-tech.mail.ru
3
www.kupibilet.ru
4
cq.ru
5
dzen.ru
6
news.rambler.ru
Некоторые приложения-переводчики могут лучше работать в автономном режиме благодаря разным функциям и особенностям, например: Автономные словари. Некоторые приложения, такие как Google Translate, оснащены автономными словарями, которые позволяют…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
30 апреля
#Перевод
#Профессионалы
#Непрофессионалы
#ИностранныеПартнеры
#КачествоПеревода
#ДеловаяКоммуникация
Почему важно различать профессиональных и непрофессиональных переводчиков при работе с иностранными партнерами?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.gd.ru
3
apriori-ltd.ru
4
www.perevod-piter.spb.ru
5
www.mstranslationteam.rs
6
als.ltd
Различать профессиональных и непрофессиональных переводчиков при работе с иностранными партнёрами важно по нескольким причинам: Точность перевода. Профессиональный переводчик максимально точно передаёт смысл текста, особенно это важно для…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
1 июля
#Субтитры
#МашинныйПеревод
#РучнойПеревод
#КачествоПеревода
#ТочностьПеревода
Почему субтитры с машинным переводом хуже ручных?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.motaword.com
3
relife.global
4
tkt1957.com
5
cyberleninka.ru
6
telegra.ph
Нельзя однозначно сказать, что субтитры с машинным переводом хуже ручных. У каждого из способов есть свои преимущества и недостатки. Некоторые проблемы, с которыми сталкивается машинный перевод при создании субтитров: Двусмысленность. Некоторые…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
23 декабря
#СинхронизированныйПеревод
#ОнлайнСервисы
#ТехнологииПеревода
#ПереводческиеУслуги
#КачествоПеревода
Как работает синхронизированный перевод в онлайн-сервисах?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
dzen.ru
3
skillbox.ru
4
kontur.ru
5
skyeng.ru
6
www.webmeetings.ru
Синхронизированный перевод в онлайн-сервисах работает на основе использования нейросетей. Например, в «Яндекс Браузере» для перевода онлайн-трансляций используются четыре нейросети: 1. Одна нейросеть распознаёт аудио и конвертирует его в текст. 2…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
1 марта
#Перевод
#КачествоПеревода
#ПроверкаПеревода
#ПрограммноеОбеспечение
Как проверить качество перевода программного обеспечения?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
cyberleninka.ru
3
habr.com
4
tquality.ru
5
ru.smartcat.com
6
translator-school.com
Для проверки качества перевода программного обеспечения можно выполнить следующие этапы: 1. Редактирование. Сравнение оригинальной и переведённой строки для проверки точного соответствия по смыслу. 2. Экспертная проверка. Проверка специалистом…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
2 марта
#МашинныйПеревод
#ЭлектронныеТекстовыеРедакторы
#КачествоПеревода
#ОптимизацияПеревода
#АвтоматизацияПеревода
#ИнтеллектуальныеСистемы
Какие существуют способы повышения качества машинного перевода в электронных текстовых редакторах?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.logrusit.com
3
1csoft.ru
4
sonix.ai
5
elar.urfu.ru
6
habr.com
Несколько способов повысить качество машинного перевода в электронных текстовых редакторах: Использовать движки с доменной адаптацией. Они позволяют дообучать стоковые модели на корпусах с отраслевой специализацией и настраивать нейросеть на…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
17 февраля
#Перевод
#Восприятие
#Оригинал
#КачествоПеревода
Какое влияние оказывает качество перевода на восприятие оригинала?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
spravochnick.ru
3
spr.fld.mrsu.ru
4
vital.lib.tsu.ru
5
multiurok.ru
6
project.1sept.ru
Качество перевода оказывает следующее влияние на восприятие оригинала: Искажение смысла. Ошибки в переводе могут полностью изменить содержание оригинала, когда, например, «чёрное» в оригинале становится «белым» в переводе, а утверждение чего-то…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
26 декабря
#МашинныйПеревод
#ЧеловеческийПеревод
#Технологии
#Автоматизация
#КачествоПеревода
#СкоростьПеревода
Каковы преимущества машинного перевода по сравнению с человеческим переводом?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
lingvanota.ru
3
www.motaword.com
4
scienceforum.ru
5
moluch.ru
6
ru.motionpoint.com
Некоторые преимущества машинного перевода по сравнению с человеческим переводом: Скорость. Машины способны обрабатывать большие объёмы текста за краткое время, что особенно важно при необходимости быстрого перевода информации. Экономия времени и…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:07:23 GMT+0300 (Moscow Standard Time)