Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Технологии / Как работает синхронизированный перевод в онлайн-сервисах?
Вопрос для Нейро
23 декабря
Как работает синхронизированный перевод в онлайн-сервисах?
Нейро
На основе 5 источников

Синхронизированный перевод в онлайн-сервисах работает на основе использования нейросетей. 2 Например, в «Яндекс Браузере» для перевода онлайн-трансляций используются четыре нейросети: 2

  1. Одна нейросеть распознаёт аудио и конвертирует его в текст. 2
  2. Вторая распознаёт пол спикера по биометрии. 2
  3. Третья нейросеть отвечает за знаки препинания и выделение из текста смысловых фрагментов — отдельных законченных предложений. 2
  4. Последняя нейросеть переводит сгенерированный текст на русский язык. 2 Нейросети не ждут окончания фразы спикера, а начинают переводить предложения сразу же. 2

Также синхронный перевод есть, например, в сервисе видеоконференций TrueConf. 5 При планировании конференций пользователи и администраторы ВКС-платформы назначают роль переводчиков на нужных участников, задают им языковые пары и громкость исходной аудиодорожки. 5 При подключении к конференции каждый участник сможет выбрать аудиодорожку с нужным языком. 5

Ещё одна функция синхронного перевода есть в приложении Google Translate — кнопка Transcribe преобразует речь в режиме реального времени. 4 С её помощью можно переводить лекции, трансляции, разговоры и любые аудиозаписи. 4

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)