Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Формальное Прощание
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Формальное Прощание
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
20 февраля
#Культура
#Прощание
#ФормальноеПрощание
#НеформальноеПрощание
В чем различия между формальным и неформальным способом прощания в разных культурах?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
vk.com
2
science-education.ru
3
vc.ru
4
www.bolshoyvopros.ru
5
cyberleninka.ru
Некоторые различия между формальным и неформальным способом прощания в разных культурах: В Германии при прощании используют больше формул и нормативной этикетной лексики, существуют региональные формулы прощания. В лакской культуре таких…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
22 марта
#Италия
#Прощание
#ФормальноеПрощание
#НеформальноеПрощание
В чем заключаются различия между формальным и неформальным стилем прощания в Италии?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
lingvister.ru
2
ru.wikihow.com
3
www.fluentu.com
4
prezi.com
5
www.langust.ru
Различия между формальным и неформальным стилем прощания в Италии заключаются в используемых фразах. Формальное прощание в Италии выражается, например, фразой «arrivederla» («до свидания»). Слог «la» на конце слова придаёт ему оттенок большей…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
18 января
#КультураФранции
#Прощание
#ФормальноеПрощание
#НеформальноеПрощание
В чем заключаются культурные различия между формальным и неформальным стилем прощания во Франции?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
www.fluentu.com
2
french-online.ru
3
dzen.ru
4
lingvister.ru
5
vk.com
Культурные различия между формальным и неформальным стилем прощания во Франции заключаются в используемых выражениях и поведении при расставании. Для формального стиля характерны, например: Bonne journée или Bonne soirée («Хорошего дня» или…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
12 июня
#СербскийЯзык
#ФормальноеПрощание
#НеформальноеПрощание
#КультураСербии
#ЛексикаСербскогоЯзыка
Чем отличается формальное прощание от неформального в сербском языке?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
dzen.ru
2
vk.com
3
serblang.ru
4
tonkosti.ru
5
zivoyserbskiy.ru
Возможно, имелись в виду различия между такими выражениями, как «Довиђења!» («До свидания!») и «Ћао!» («Пока!») в сербском языке. Формальное прощание — «Довиђења!». Это универсальное выражение, которое подходит для любой ситуации. Однако его не…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
21 мая
#Прощание
#ФормальноеПрощание
#ДружескоеПрощание
#КультураАнглоязычныхСтран
#ЭтикетныеНормы
Чем отличается формальное прощание от дружеского в англоязычной культуре?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
www.schoolrate.ru
2
infourok.ru
3
scienceforum.ru
4
shekhter.club
5
vialata.ru
В англоязычной культуре формальное прощание отличается от дружеского тем, что для формального общения используются вежливые и официальные фразы, а для дружеского — более расслабленные и неформальные выражения. Некоторые примеры формальных…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
11 июня
#Английский
#ФормальноеПрощание
#Сленг
#Лексика
#КультураРечи
Почему формальное «farewell» редко используется в современной речи?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
enginform.com
2
school-science.ru
3
englex.ru
4
dzen.ru
5
ils-school.com
Выражение «farewell» редко используется в современной речи, потому что считается слишком формальным и вышедшим из употребления. В разговорной речи его заменяют более неформальными вариантами, такими как «goodbye» или «bye». При этом «farewell»…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Mon Jul 28 2025 17:06:16 GMT+0300 (Moscow Standard Time)