Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Иноязычные Термины
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Иноязычные Термины
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
22 октября
#Акцентирование
#Термины
#ИноязычныеТермины
#Фонетика
#Лексика
#ЯзыковыеОсобенности
В чем особенность акцентирования в иноязычных терминах?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
cyberleninka.ru
3
studfile.net
4
www.dissercat.com
5
www.isuct.ru
6
new-disser.ru
Одна из особенностей акцентирования в иноязычных терминах заключается в вариативности акцентно-ритмических структур. Это может проявляться в количестве ударений в слове и в степени ударности отдельных слогов (главное или второстепенное ударение…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
16 октября
#Транскрипция
#ИноязычныеТермины
#Особенности
#Правила
#Перевод
В чем заключаются особенности транскрипции иноязычных терминов?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.alba-translating.ru
3
ru.wikipedia.org
4
www.etxt.ru
5
cyberleninka.ru
6
dzen.ru
Некоторые особенности транскрипции иноязычных терминов: Цель — как можно более точно передать звучание исходного слова. При этом важно соблюсти принцип взаимно однозначного соответствия между фонемами оригинала и их графическими соответствиями в…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
23 апреля
#Склонение
#ИноязычныеТермины
#РусскийЯзык
#Сложность
#Грамматика
В чем заключается сложность склонения иноязычных терминов в русском языке?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.idildergisi.com
3
kaluga.aif.ru
4
vk.com
5
gramota.ru
6
dzen.ru
Сложность склонения иноязычных терминов в русском языке может быть связана с разными факторами, например: Определение рода. Почти все несклоняемые неодушевлённые существительные иноязычного происхождения относятся к среднему роду. Собственные…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
15 февраля
#РусскийЯзык
#ИноязычныеТермины
#Лексика
#ЯзыковыеИзменения
#Лингвистика
Почему в русском языке сохраняются иноязычные термины без изменения?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
weekend.rambler.ru
3
vk.com
4
trends.rbc.ru
5
dzen.ru
6
moluch.ru
Несколько причин, по которым в русском языке сохраняются иноязычные термины без изменения: Экономия языковых средств. Если явление пришло из другой культуры, первоначальное его название часто переходит в язык практически без изменений, особенно…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
20 февраля
#РусскийЯзык
#ИноязычныеТермины
#ПравилаПисьма
#МягкийЗнак
Почему некоторые иноязычные термины в русском языке пишутся с мягким знаком на конце?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
orfogrammka.ru
3
azbyka.ru
4
www.yaklass.ru
5
gramota.ru
6
www.bolshoyvopros.ru
В некоторых иноязычных терминах в русском языке мягкий знак на конце пишется для обозначения мягкости парного согласного. Например, в словах «бульон», «гильотина», «компаньон», «почтальон», «шампиньон» мягкий знак смягчает предыдущую согласную, а…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
27 мая
#Адаптация
#ИноязычныеТермины
#Правописание
#РусскийЯзык
Как изменяется правописание иноязычных терминов при их адаптации в русском языке?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
kpfu.ru
3
www.isuct.ru
4
www.gramota.net
5
m.nkj.ru
6
scienceforum.ru
При адаптации иноязычных терминов в русском языке правописание может изменяться, например, следующим образом: Сохраняется произношение и звукобуквенные соотношения, при этом происходит замена букв иностранного алфавита на русскую графику…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
18 февраля
#Лексика
#Прилагательные
#ИноязычныеТермины
#ТрудностиОбразования
В чем заключаются основные трудности при образовании прилагательных от иноязычных терминов?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.dissercat.com
3
ruslang.ru
4
ipi1.ru
5
rus.stackexchange.com
6
nbmariel.ru
Некоторые основные трудности при образовании прилагательных от иноязычных терминов: Адаптация суффиксов. При вхождении в русский язык основа иноязычного прилагательного оформляется дополнительным исконным суффиксом. В результате в качестве…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:07:23 GMT+0300 (Moscow Standard Time)