Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Официальный Перевод
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Официальный Перевод
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
25 июля
#Игры
#ФанатскиеМодификации
#ОфициальныйПеревод
#Различия
#Геймеры
#КомпьютерныеИгры
В чем разница между официальным переводом и фанатскими модификациями игр?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
shedevr.org.ru
3
cyberleninka.ru
4
bigenc.ru
5
habr.com
6
ru.wikipedia.org
Разница между официальным переводом и фанатскими модификациями игр заключается в условиях и предпосылках создания переводов. Официальный перевод обычно выполняется профессиональными локализаторами, которые отбирают игры по определённому принципу…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
21 февраля
#АвторскийПеревод
#ОфициальныйПеревод
#Музыка
#ТекстыПесен
#Перевод
В чем заключается разница между авторским переводом песни и официальным?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
otvet.mail.ru
3
www.primavista.ru
4
writing.stackexchange.com
5
recmus.ru
6
dzen.ru
Разница между авторским и официальным переводом песни заключается в том, что первый создаётся самим автором на другом языке, а второй — это перевод официальных документов, к которым относятся законы, судебные решения и различные материалы…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
17 марта
#Локализация
#Перевод
#Отличие
#ЛюбительскаяЛокализация
#ОфициальныйПеревод
В чем отличие любительских локализаций от официальных переводов?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
habr.com
3
artcraft.media
4
translator-school.com
5
otvet.mail.ru
6
sialia.global
Некоторые отличия любительских локализаций от официальных переводов: Требовательность к результату. В отличие от официальных локализаторов, для любителей важно не только наличие результата, но и сам результат. Инициатива. Любители могут…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
22 ноября
#Перевод
#ЧерновойПеревод
#РабочийПеревод
#ОфициальныйПеревод
#Отличия
#Термины
Чем отличаются черновой, рабочий и официальный переводы?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
dzen.ru
3
gufo.me
4
cyberleninka.ru
5
www.toptr.ru
6
vk.com
Черновой, рабочий и официальный переводы отличаются по качеству и целям: 1. Черновой перевод (он же «обзорный» или «ознакомительный») используется, если нужно донести только общее представление о содержании текста, не вдаваясь в детали. Такой…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Aug 18 2025 08:57:02 GMT+0300 (Moscow Standard Time)