Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#МежъязыковаяКоммуникация
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
#МежъязыковаяКоммуникация
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
27 февраля
#МежъязыковаяКоммуникация
#ЯзыковыеРазличия
#Лингвистика
#Общение
#Культура
#Перевод
Каковы основные различия между межъязыковой и межязыковой коммуникацией?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
cyberleninka.ru
2
elib.bsu.by
3
infourok.ru
4
www.alba-translating.ru
5
studopedia.ru
Основные различия между межъязыковой и межкультурной коммуникацией: 1. Межъязыковая коммуникация — это общение представителей разных культур на одном языке, при этом данный язык видоизменяется под влиянием культурных особенностей носителей языка…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
24 марта
#МежъязыковаяКоммуникация
#Перевод
#КультурныеОсобенности
#ЯзыковыеОсобенности
#СохранениеКонтента
Почему важно сохранять оригинальное содержание при межъязыковой коммуникации?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
portal.tpu.ru
2
repo.donnu.ru:8080
3
avtoref.mgou.ru
4
www.gramota.net
5
www.alba-translating.ru
Сохранение оригинального содержания при межъязыковой коммуникации важно по нескольким причинам: Передача цели сообщения. Если в переводе допустить фактические или культурологические ошибки, получатель информации не поймёт изначального намерения…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
28 января
#МежъязыковаяКоммуникация
#Термины
#ЯзыковыеБарьеры
#СловарныйЗапас
#КультурныеОсобенности
Почему термины часто становятся препятствием для успешной межъязыковой коммуникации?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
dzen.ru
2
cyberleninka.ru
3
www.alba-translating.ru
4
elib.bsu.by
5
conf.omua.ru
Несколько причин, по которым термины могут становиться препятствием для успешной межъязыковой коммуникации: Отсутствие аутентичных моделей многокомпонентных терминов. Например, при переводе научных публикаций с русского языка на английский…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
16 мая
#МежкультурнаяКоммуникация
#МежъязыковаяКоммуникация
#КультурныеОсобенности
#ЯзыковыеОсобенности
#Общение
В чем отличие межъязыковой коммуникации от межкультурной?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
cyberleninka.ru
2
elib.bsu.by
3
www.youtube.com
4
epomen.ru
5
en.wikipedia.org
Возможно, имелись в виду различия между понятиями «межъязыковая коммуникация» и «межкультурная коммуникация». Межъязыковая коммуникация связана с общением на разных языках, для которого может потребоваться перевод. В таком случае возрастает…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
20 мая
#Фонетика
#МежъязыковаяКоммуникация
#ШипящиеСогласные
#ЯзыковыеОсобенности
Как шипящие согласные звуки используются в межъязыковой коммуникации?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
en.wikipedia.org
2
prodasch.ru
3
vk.com
4
study-english.info
5
nsportal.ru
Шипящие согласные звуки могут использоваться в межъязыковой коммуникации, например, в паралингвистической функции для привлечения внимания. Шипящие звуки имеют интенсивный звук, что позволяет использовать их для призыва или успокоения, например…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
25 июня
#Перевод
#МежъязыковаяКоммуникация
#ОсобенностиПеревода
#ЯзыковыеТрудности
#КультурныеОсобенности
В чем заключаются особенности межъязыковой коммуникации при переводе?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
publications.hse.ru
2
repo.donnu.ru:8080
3
na-journal.ru
4
portal.tpu.ru
5
www.trpub.ru
Некоторые особенности межъязыковой коммуникации при переводе: Участие посредника. Межъязыковая коммуникация возможна только при участии переводчика, который воспринимает сообщение на одном языке и воспроизводит его средствами другого языка…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Tue Jul 15 2025 10:56:42 GMT+0300 (Moscow Standard Time)