Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Русская Буква
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Русская Буква
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
13 января
#АнглийскийЯзык
#РусскаяБуква
#Эквивалент
#Фонетика
#ЯзыковыеОсобенности
Почему в английском языке нет эквивалента русской букве Ы?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
smartuz.com
3
www.bolshoyvopros.ru
4
otvet.mail.ru
5
yandex.ru
6
vk.com
В английском языке нет эквивалента русской букве «Ы», потому что звук «ы» является уникальным для русского языка и отсутствует в других языках. Для замены этого звука в английском языке используют букву Y, при этом из контекста понятно, какой…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
27 февраля
#Фонетика
#РусскаяБуква
#АнглийскаяБуква
#Я
#Транслитерация
Почему русская буква 'я' передается на английский как 'ya' и 'ia' соответственно?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.bolshoyvopros.ru
3
otvet.mail.ru
4
telegra.ph
5
manyland.ru
6
www.study.ru
Русская буква «я» передаётся на английский язык как «ya» и «ia» соответственно, потому что в английском языке нет отдельной буквы, которая бы идеально передавала звук «я». Поэтому используются комбинации букв, чтобы приблизиться к желаемому…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
30 января
#АнглийскийЯзык
#РусскаяБуква
#Й
#Фонетика
#ЯзыковыеОсобенности
Почему в английском языке отсутствуют прямые аналоги русской буквы «й»?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
smartuz.com
3
www.bolshoyvopros.ru
4
russian.stackexchange.com
5
otvet.mail.ru
6
telegra.ph
В английском языке отсутствуют прямые аналоги русской буквы «й», потому что в нём нет звука, который бы соответствовал мягкому знаку. Для передачи этого звука используются две буквы: J и Y. J — наиболее распространённый вариант транслитерации…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
6 марта
#Английский
#РусскаяБуква
#Я
#СпособыПередачи
#Фонетика
#ЯзыковыеОсобенности
Какие существуют способы передачи русской буквы 'я' в английском языке?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
telegra.ph
3
www.bolshoyvopros.ru
4
yandex.ru
5
infourok.ru
6
otvet.mail.ru
Существует несколько способов передачи русской буквы «я» в английском языке: Сочетание букв «ya». Это наиболее распространённый способ, который достаточно близок к оригинальному звучанию. Например: «я» в русском языке звучит как «яблоко», а в…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
23 января
#АнглийскийЯзык
#РусскаяБуква
#Эквивалент
#Фонетика
#ЯзыковыеОсобенности
Почему в английском языке отсутствует эквивалент русской буквы ш?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
www.bolshoyvopros.ru
3
otvet.mail.ru
4
www.livelib.ru
5
smartuz.com
6
lingua-airlines.ru
В английском языке отсутствует эквивалент русской буквы «ш», потому что в нём используются буквы латинского алфавита, среди которых не нашлось символа для обозначения этого звука. Для передачи буквы «ш» в английском языке используется…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
7 марта
#УкраинскаяБуква
#РусскаяБуква
#Произношение
#Фонетика
#Обучение
#ЯзыковыеОсобенности
Чем отличается произношение украинской буквы Ґ от русской Г?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
0
2
otvet.mail.ru
3
ru.wikiversity.org
4
ru.wikipedia.org
5
ru.wikivoyage.org
6
pikabu.ru
Украинская буква Ґ обозначает взрывной звук [ɡ], а буква Г — фрикативный звук [ɦ]. Буква Ґ передаёт тот же звонкий взрывной звук [г], что и в русском языке. Например: ґава — гава, ґанок — ганок, ґвалт — гвалт. Буква Г, в свою очередь, обычно…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:07:23 GMT+0300 (Moscow Standard Time)