Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему в английском языке отсутствуют прямые аналоги русской буквы «й»?
Вопрос для Поиска с Алисой
30 января

Почему в английском языке отсутствуют прямые аналоги русской буквы «й»?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В английском языке отсутствуют прямые аналоги русской буквы «й», потому что в нём нет звука, который бы соответствовал мягкому знаку. telegra.ph

Для передачи этого звука используются две буквы: J и Y. telegra.ph J — наиболее распространённый вариант транслитерации буквы «й», особенно в начале слова. telegra.ph Например, «Йошкар-Ола» будет «Yoshkar-Ola». telegra.ph Y — вариант, который используется, если «й» стоит в середине или конце слова. telegra.ph Например, «Ярославль» будет «Yaroslavl». telegra.ph

Также для замены буквы «й» могут использоваться буквосочетания, например, Yogurt, TolstoY, AivazovskY. smartuz.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)