Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Британский Сленг
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Британский Сленг
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
6 марта
#Сленг
#БританскийСленг
#ОсобенностиСленга
#КультураБритании
#Лексика
#Жаргон
В чем заключаются особенности британского сленга?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
tefl-tesol-certificate.com
2
spravochnick.ru
3
moluch.ru
4
www.1urok.ru
5
nsportal.ru
Некоторые особенности британского сленга: В нём легче понять подразумеваемый смысл. В его структуру меньше вмешивалось влияние других языков и культур. Британский сленг больше формируется под влиянием исторических и современных событий…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
9 мая
#Сленг
#Деньги
#БританскийСленг
#АмериканскийСленг
Какие различия между британским и американским сленгом в обозначении денег?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
en.wikipedia.org
2
blogs.transparent.com
3
lingvister.ru
4
bigappleschool.com
5
utrain.ru
Некоторые различия между британским и американским сленгом в обозначении денег: В британском сленге для обозначения денег используются, например, такие слова: Quid — один британский фунт. Oner (one-er) — сто фунтов. Pony — 25 фунтов…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
22 января
#Сленг
#БританскийСленг
#АмериканскийСленг
#Лексика
#Культура
#Различия
В чем разница между британским и американским сленгом?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
moluch.ru
2
cyberleninka.ru
3
nsportal.ru
4
spravochnick.ru
5
vk.com
Некоторые различия между британским и американским сленгом: Количественные. В американском сленге больше лексических единиц, чем в британском. Стабильность. Британские сленгизмы более устойчивы, в то время как американские сленгизмы подвержены…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
22 февраля
#БританскийСленг
#ШкольныйСленг
#ОсобенностиСленга
#КультураБритании
#ИзучениеЯзыка
В чем особенность британского школьного сленга?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
nsportal.ru
2
infourok.ru
3
www.1urok.ru
4
school-science.ru
5
englex.ru
Особенности британского школьного сленга: Отклонение от общепринятых норм языка. Британский сленг дальше отходит от литературной нормы и может быть сложнее для восприятия взрослыми людьми. Эмоциональность и оценочность. Сленговые слова и…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
24 марта
#Сленг
#БританскийСленг
#Общество
Как британский сленг влияет на современное общество?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
conf.siblu.ru
2
science-start.ru
3
infourok.ru
4
www.teacherjournal.ru
5
www.1urok.ru
Возможно, имелось в виду влияние английского сленга на современное общество, в частности на речь молодёжи. Некоторые аспекты влияния: Расширение словарного запаса. Использование сленга помогает молодым людям общаться между собой, облегчает…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
11 мая
#Сленг
#БританскийСленг
#АмериканскийСленг
#Заимствования
#Лексика
#Культура
#Общество
Почему в современном британском сленге происходит заимствование американских терминов?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
cyberleninka.ru
2
nsportal.ru
3
web.snauka.ru
4
school-science.ru
5
englishhelper.ru
Заимствование американских терминов в современном британском сленге происходит по нескольким причинам: Направленность речи на разговорность и непринуждённость. Это способствует проникновению в речь молодёжи тех лексических единиц, которые не…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
26 июля
#БританскийСленг
#Выражения
#HowAreYou
#Традиции
#Культура
#Язык
Какие популярные британские выражения используются вместо традиционного How are you?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
dzen.ru
2
cleverie.ru
3
pikabu.ru
4
eng.skillbox.ru
5
languagetool.org
Некоторые популярные британские выражения, которые используются вместо традиционного «How are you?»: «What are you up to?». Происходит от «up to mischief» и намекает, что человек что-то затеял. «How are things going?». Общий вариант, подходит…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
14 февраля
#Home
#АмериканскиеВыражения
#БританскийСленг
#КультурныеРазличия
#Перевод
В чем отличие американского выражения 'home sweet home' от британского 'home'?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
www.lingvaflavor.com
2
dzen.ru
3
ru.hinative.com
4
www.thevillageidiom.org
5
vk.com
Отличие американского выражения «home sweet home» от британского «home» заключается в их значении: «Home sweet home» используется для выражения чувства комфорта, близости и удовлетворения, когда человек возвращается в свою домашнюю среду. «Home»…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
2 марта
#Сленг
#БританскийСленг
#АмериканскийСленг
#СловоFancy
#Этимология
#Лексика
#Культура
Почему слово 'fancy' получило широкую популярность в британском и американском сленге?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
www.urbandictionary.com
2
vk.com
3
ell.stackexchange.com
4
theslangpodcast.com
5
xn----8sbfgf1bdjhf5a1j.xn--p1ai
Слово «fancy» получило широкую популярность в британском и американском сленге благодаря своим разнообразным значениям: В британском сленге «fancy» используется для обозначения сексуального влечения к кому-то. Например: «Wow all the boys really…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
19 февраля
#Культура
#Лексика
#Сленг
#АмериканскийСленг
#БританскийСленг
В чем разница между американским и британским использованием слова 'fellas'?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
ru.hinative.com
2
vk.com
3
engblog.ru
4
puzzle-english.com
5
eforward.ru
Разница между американским и британским использованием слова «fellas» заключается в его значении: В американском варианте «fellas» используется как сленговое обращение к парням, пацанам, ребятам. В британском варианте это слово может…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Mon Jul 28 2025 17:06:16 GMT+0300 (Moscow Standard Time)