Несколько книг, которые могут быть полезны начинающему переводчику:
- «Тонкости перевода: как язык влияет на нашу жизнь и преобразует мир», авторы Йост Цетше и Натали Келли. 1 В книге на примерах показано влияние перевода на культуру, политику, экономику, бизнес и повседневную жизнь. 1
- «Ремесло технического переводчика», автор Борис Климзо. 1 В книге описано, как работать с особенностями технического английского языка, а также приведены приёмы и уловки, которые помогают с ними справляться. 1
- «Наука о переводе. История и теория с древнейших времён до наших дней», авторы Л. Л. Нелюбин и др.. 3 Учебное пособие, в котором рассказывается об истории и теории перевода. 3
- «Высокое искусство», автор Корней Чуковский. 34 В книге в каком-то смысле рассказывается о первой книге по переводоведению. 4
- «Теория и практика синхронного перевода», автор Гелий Чернов. 4 Книга задумана как обобщающий обзор главных проблем перевода. 4
Выбор литературы зависит от личных предпочтений и интересов начинающего переводчика.