Особенности перевода фразы «I love you» в разных контекстах:
- Для выражения сильной влюблённости и эмоциональной привязанности можно использовать фразу I’m crazy about you («Я без ума от тебя»). 12
- Для показа важного места человека в жизни подойдёт фраза You are the love of my life («Ты любовь всей моей жизни»). 1 Её можно использовать не только в романтических отношениях, но и по отношению к детям или близким друзьям. 1
- Для выражения верности и преданности можно использовать фразу I’m devoted to you («Я предан(а) тебе»). 12
- Для более чувственного признания в любви подойдёт фраза I adore you («Я обожаю тебя»). 4 Глагол to adore выражает более сильные эмоции, чем to love, и подходит для признаний как в романтических, так и в дружеских отношениях. 1
Выбор конкретной фразы зависит от желаемого контекста и личных предпочтений.