Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Есть ли объективный эталон качества перевода?
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

Есть ли объективный эталон качества перевода?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Нет единого объективного эталона качества перевода, так как оценка зависит от множества факторов, например условий создания текста, типа исходного текста, индивидуальных пожеланий заказчика. disser.spbu.ru

Однако эталонным результатом переводческой деятельности может быть признан перевод, удовлетворяющий требованиям эквивалентности и адекватности. disser.spbu.ru Эквивалентность определяет соответствие смыслообразующих параметров перевода смыслообразующим параметрам оригинала, а адекватность — соответствие перевода лингвокультурным и коммуникативным условиям языка перевода. disser.spbu.ru

Также существует ручная оценка качества перевода экспертами (носителями как языка исходного текста, так и языка перевода) по определённым параметрам, таким как грамотность и семантическая точность (адекватность) перевода. is.ifmo.ru

Ещё один способ — автоматическая оценка качества перевода с использованием эталонов. is.ifmo.ru В этом случае эксперты необходимы только на стадии подготовки эталонов для тестового корпуса, а для сравнения перевода и эталона используют автоматические метрики. is.ifmo.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 08 2025 11:35:42 GMT+0300 (Moscow Standard Time)