Некоторые виды устного перевода с немецкого языка и их особенности:
Последовательный перевод. lingvotech.com linguacontact.com Переводчик переводит речь говорящего в паузы, которые для этого предусмотрены в диалоге или выступлении. lingvotech.com Обычно используется на деловых и частных встречах, небольших докладах, презентациях и выступлениях, при телефонном и интернет-общении. lingvotech.com Для облегчения работы некоторые переводчики используют переводческую скоропись — систему вспомогательных записей, облегчающих запоминание речи говорящего. linguacontact.com
Синхронный перевод. lingvotech.com linguacontact.com Речь говорящего переводится сразу после того, как она была озвучена. linguacontact.com Это самый сложный из всех видов устного перевода, так как у синхронного переводчика есть буквально 2–3 секунды на то, чтобы перевести слова оратора. linguacontact.com Синхронный перевод используется на крупных мероприятиях: форумах, конференциях, конгрессах, саммитах. linguacontact.com Для работы синхрониста требуется кабина со звукоизоляцией, панель управления, позволяющая переключаться с канала на канал, наушники, микрофон. linguacontact.com
Шушутаж. lingvotech.com Представляет собой перевод речи собеседника тихо, на ухо заказчику. lingvotech.com Возможен перевод основного смысла сказанного, а не дословно всей речи. lingvotech.com Удобен для использования при частном общении, некрупных деловых встречах и переговорах. lingvotech.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.