Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Технологии / В чём разница между машинным и человеческим переводом?
Вопрос для Поиска с Алисой
17 января

В чём разница между машинным и человеческим переводом?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между машинным и человеческим переводом заключается в том, как они достигают цели перевода и учитывают контекст. www.business-gazeta.ru www.motaword.com

Машинный перевод осуществляется с помощью специальных компьютерных программ. spravochnick.ru 4brain.ru Компьютер группирует слова по смыслу, анализирует их значения с помощью словаря и выбирает наиболее подходящие, принимая во внимание значения всех окружающих слов. www.business-gazeta.ru

Человеческий перевод выполняется профессиональным переводчиком, который не просто переводит слова, но и интерпретирует явный и скрытый контексты, добиваясь точного перевода по отношению к оригиналу. www.business-gazeta.ru Переводчик приспосабливает текст на грамматическом, лексическом и стилистическом уровнях, а также адаптирует его к культурному контексту страны, для которой делался перевод. www.business-gazeta.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)