Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Право / Какие существуют международные стандарты перевода юридических документов?
Вопрос для Нейро
23 января
Какие существуют международные стандарты перевода юридических документов?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые международные стандарты перевода юридических документов:

  • EN 15038. 1 Европейский стандарт качества переводческих услуг, введённый в действие 1 августа 2006 года. 1 Направлен на обеспечение единства терминологии в области перевода, содержит общие требования к поставщикам переводческих услуг (человеческие и технические ресурсы, контроль качества и управления переводческими проектами). 1
  • ASTM F2575-06. 1 Американский стандарт качества переводческих услуг, содержащий критерии оценки качества перевода, которые могут использоваться при согласовании условий работы над конкретным переводческим проектом. 1
  • ISO 20771:2020. 3 Международный стандарт, который определяет требования к компетенциям и квалификации юридических переводчиков, лучшие практики перевода и процесс перевода, напрямую влияющие на качество и предоставление юридических переводческих услуг. 3
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)