Некоторые особенности использования иноязычных выражений в англоязычных текстах:
Использование иностранных внесений. cyberleninka.ru Это отдельные слова или словосочетания (реже предложения) на иностранном языке, которые автор включает в основной текст. cyberleninka.ru Например: tête-à-tête, du jour, carte blanche, femme fatale. cyberleninka.ru
Ассимиляция. infourok.ru Иноязычные слова используются по правилам английского языка. infourok.ru В основном глаголы и существительные, пришедшие из других языков, получают стандартные суффиксы и окончания. infourok.ru
Роль передатчиков «чужой» культуры. infourok.ru Иноязычные слова могут выступать в роли слов-экзотизмов, которые отражают менталитет страны, традиции, обычаи. infourok.ru
Использование в разных стилях. cyberleninka.ru В обиходно-бытовой речи иноязычные выражения могут использоваться, чтобы придать речи стилистический оттенок. cyberleninka.ru В официально-деловом и научном стилях есть набор стандартных, систематически употребляемых иностранных выражений. cyberleninka.ru
Наличие авторского перевода. multiurok.ru Характерная особенность иноязычных вкраплений-предложений — наличие авторского перевода, который может отсутствовать на усмотрение автора. multiurok.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.