Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Какие способы перевода устойчивых фраз с английского существуют в современной лингвистике?
Вопрос для Нейро
26 января
Какие способы перевода устойчивых фраз с английского существуют в современной лингвистике?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые способы перевода устойчивых фраз с английского языка в современной лингвистике:

  • Фразеологический перевод. 1 Предполагает использование устойчивых единиц различной степени близости между единицей английского языка и соответствующей единицей переводимого языка — от полного эквивалента до приблизительного соответствия. 1
  • Строго лексический перевод. 1 Применяется, когда понятие обозначено в одном языке фразеологизмом, а в другом — словом. 1
  • Дословный перевод (калькирование). 14 Применяется, когда другими приёмами нельзя передать фразеологическую единицу в целостности её стилистического и эмоционального значения, но желательно довести до читателя образную основу. 1
  • Описательный перевод. 14 Сводится не к переводу самого фразеологизма, а его толкования, это часто бывает с единицами, не имеющими эквивалентов в переводимом языке. 1
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)