Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Какие способы перевода устойчивых фраз с английского существуют в современной лингвистике?
Вопрос для Поиска с Алисой
26 января

Какие способы перевода устойчивых фраз с английского существуют в современной лингвистике?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые способы перевода устойчивых фраз с английского языка в современной лингвистике:

  • Фразеологический перевод. nsportal.ru Предполагает использование устойчивых единиц различной степени близости между единицей английского языка и соответствующей единицей переводимого языка — от полного эквивалента до приблизительного соответствия. nsportal.ru
  • Строго лексический перевод. nsportal.ru Применяется, когда понятие обозначено в одном языке фразеологизмом, а в другом — словом. nsportal.ru
  • Дословный перевод (калькирование). nsportal.ru scienceforum.ru Применяется, когда другими приёмами нельзя передать фразеологическую единицу в целостности её стилистического и эмоционального значения, но желательно довести до читателя образную основу. nsportal.ru
  • Описательный перевод. nsportal.ru scienceforum.ru Сводится не к переводу самого фразеологизма, а его толкования, это часто бывает с единицами, не имеющими эквивалентов в переводимом языке. nsportal.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)