Чтобы распознать ошибки в использовании герундия и инфинитива при переводе в косвенную речь, нужно обратить внимание на следующие моменты:
- После глагола suggest может следовать герундий или придаточное предложение, которое вводится союзом that. 4 Например, Jane said to her daughter, ‘You should put on your wellies and your raincoat.’ — Jane suggested that her daughter should put on her wellies and her raincoat.. 4
- Если предложение содержит приказ, побуждение, совет, просьбу, то в косвенной речи предложение начинается с инфинитива с частицей to. 2 Например, «Turn off the computer and go to sleep,” my mother told me. — My mother told me to turn off the computer and go to sleep.. 2
Также при переводе в косвенную речь необходимо менять местоимения и обстоятельства времени и места. 4 Если глагол сообщения стоит в прошедшем времени, нужно согласовывать времена. 4
Для правильного использования герундия и инфинитива при переводе в косвенную речь рекомендуется обратиться к опытному преподавателю английского языка. 1