Популярность детских английских стишков в русской культуре заключается в их доступности и узнаваемости. 24 Такие стишки и песенки известны в нескольких вариантах, легко узнаются по первым строкам, ритму или мотиву. 2
Некоторые причины популярности:
- Переводы К. И. Чуковского и С. Я. Маршака. 13 Они сделали английские стихи и песенки, например «Дом, который построил Джек», «Робин-Бобин», «Шалтай-Болтай», известными в России. 12
- Схожесть форм, сюжетов и мотивов английского и русского фольклора. 3 В них есть потешки, прибаутки, считалки, загадки, дразнилки и колыбельные песни. 3
- Возможность изучать английский язык. 3 Детский английский фольклор не только знакомит с стихотворными образцами, но и является материалом для работы над фонетической, грамматической и лексической сторонами английской речи. 3