Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелось в виду словосочетание «l'amour perdu», которое встречается в некоторых французских песнях. dzen.ru
Слово perdu здесь выступает как причастие прошедшего времени от глагола «perdre» и переводится как «терять». www.bolshoyvopros.ru vk.com
Таким образом, «l'amour perdu» можно перевести как «потерянная любовь» или, в более романтичном варианте, «утраченная любовь». www.bolshoyvopros.ru
Таким образом, использование слова perdu в песнях может быть связано с темой любви и её утратой.