Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелось в виду, почему в армянских фамилиях, переводимых на русский язык, часто не используется мягкий знак.
Объяснение заключается в том, что написание нерусских фамилий не подчиняется правилам русского языка. rus.stackexchange.com При переводе стараются сохранить буквенный состав фамилии, а изменение окончания может привести к искажению самой фамилии. rus.stackexchange.com
Характерной чертой армянских фамилий являются суффиксы, например, -ян, -янц, -енц, -унц, -онц, -уни, которые выражают принадлежность к определённому клану или родственную связь. dzen.ru