Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Почему перевод Гнедича считается одним из лучших в русской литературе?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 сентября

Почему перевод Гнедича считается одним из лучших в русской литературе?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Перевод «Илиады» Гомера Николая Ивановича Гнедича считается одним из лучших в русской литературе по нескольким причинам:

  • Точная передача подлинника. ru.wikipedia.org Гнедич с большим вниманием и тщательностью подошёл к изучению греческого оригинала, поэтому существенные ошибки в переводе и толковании текста у него почти отсутствуют. dzen.ru
  • Использование гекзаметра. dzen.ru moloko.ruspole.info Обращение к этому размеру можно считать своеобразной революцией в переводе. dzen.ru
  • Использование русской лексики. moloko.ruspole.info Гнедич избегал слов и выражений «чужеземного» происхождения, обращался к древнерусскому книжному языку и простонародным выражениям. dzen.ru
  • Применение архаизмов. dzen.ru Для воссоздания общей возвышенности тона поэмы Гнедич прибегал к архаизмам и старался передать историю старинными словами. dzen.ru
  • Отсутствие путаницы с именами. proza.ru Гнедич не использовал римского варианта греческих имён, всего дважды допустил такой просчёт. proza.ru

В. Г. Белинский писал, что «постигнуть дух, божественную простоту и пластическую красоту древних греков было суждено на Руси пока только одному Гнедичу». ru.wikipedia.org

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)