Некоторые фразы с использованием «best», которые стали устоявшимися идиомами в английском языке:
- You are/I am/Someone the best! («Ты/Я/Кто-нибудь — лучший»). 2 Так можно отблагодарить за мелкую услугу или помощь, а также похвастаться чем-то в близком кругу друзей. 2
- This is the best («Это лучшее!»). 2 Фраза переводится не только буквально, но и часто используется в значении «Обожаю!», причём нередко в дополнение к сарказму. 2
- Be the best you («Будь лучшей версией себя»). 2 В англоязычной среде это популярное поздравление в честь какого-либо личного праздника (дня рождения, открытия собственного проекта и т. д.). 2 Так можно подчеркнуть уникальность натуры собеседника, сделав ему простой и ценный комплимент. 2
- The best part of… («Наиболее подходящая/большая/лучшая/значительная часть чего-либо…»). 2 Нередко употребляется во время презентаций чего бы то ни было, например: The best part of it is organic material — Значительная (лучшая) часть этого — органический материал. 2
Устойчивые выражения становятся идиомами, когда люди находят их удачными, меткими и красивыми. 5