Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Еда / Почему кабачок в англоязычных странах называют по-разному в зависимости от цвета и региона?
Вопрос для Поиска с Алисой
25 июня

Почему кабачок в англоязычных странах называют по-разному в зависимости от цвета и региона?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В англоязычных странах кабачок называют по-разному в зависимости от региона и происхождения слова. vk.com en.wikipedia.org

В американском, австралийском, канадском и новозеландском английском используют название «цуккини» (zucchini). en.wikipedia.org Оно заимствовано из итальянского, где «цуккини» — уменьшительное от zucca, «тыква». vk.com en.wikipedia.org

В британском, ирландском, малайзийском, новозеландском и южноафриканском английском — название «кабачок» (courgette). vk.com en.wikipedia.org Оно заимствовано из французского, где «кабачок» — уменьшительное от courge, «костный мозг». en.wikipedia.org

Кроме того, zucchini и courgette могут обозначать один и тот же овощ, но на разной стадии развития. vk.com Например, courgette — пока плод не достигнет 14–15 см, а zucchini — до 20–22 см. vk.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)