Некоторые английские выражения о еде и застольях:
- Sit-down meal — тип ужина, когда все сидят вокруг стола. 2
- Buffet — шведский стол, когда люди сами набирают еду с общего стола. 2 Например: «I helped myself to a plateful of food from the buffet» («Я принёс полную тарелку еды со шведского стола»). 2
- Canapés — небольшие порции еды из теста, сыра, рыбы и т. д.. 2 В британском английском такой тип еды часто неформально называют nibbles. 2 Например: «I thought we’d provide nibbles rather than a full buffet» («Я думал, мы поставим только лёгкие закуски, а не полноценный шведский стол»). 2
- Pot luck — когда гости приносят разные блюда, которые делят между собой. 2
Некоторые выражения, связанные с застольями:
- Cheers! — аналог «Ваше здоровье!». 1
- I'd like to make/give/propose a toast — «Я бы хотел произнести тост». 1
- Here’s to… (your health / the New Year / our success)! — «За ваше здоровье/за Новый год/за наш успех». 1
- Down the hatch! — «До дна!». 1 Это выражение имеет юмористический оттенок и буквально переводится как «В люк!». 1
- Bottoms up! — «Донышки кверху!». 1
- One for the road — «На посошок!». 1