Основные различия между машинным и профессиональным переводом:
- Качество. vc.ru perevod.agency Машинный перевод обычно отличается более низким качеством по сравнению с переводом, выполненным профессионалом. perevod.agency В нём упускаются такие важные моменты, как использование слов в переносном смысле, различные недомолвки и скрытые смыслы. www.perevod-piter.spb.ru Профессиональный перевод учитывает все эти нюансы и способен передать истинный смысл текста. www.perevod-piter.spb.ru
- Скорость и доступность. vc.ru Машинный перевод отличается высокой скоростью и доступностью, что позволяет значительно сэкономить время и деньги, особенно при работе с большими объёмами текстов на регулярной основе. vc.ru
При этом машинный перевод может помочь, например, в экстренной ситуации, когда человек не знает языка, но срочно нужен перевод. www.toptr.ru В таком случае важно использовать машинный перевод вместе с профессиональным переводчиком для редактирования контента. perevod.agency