Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между прямым и косвенным переводом технических терминов заключается в том, как переводчик передаёт смысл оригинала. www.expressperevod.ru englishtesthelper.ru
Прямой перевод применяется, когда оригинальный текст адекватно переводится на иностранный язык из-за наличия в обоих языках сходных понятий или одинаковых категорий. www.expressperevod.ru В этом случае используется дословный перевод, при котором смысл документа передаётся слово в слово. www.expressperevod.ru www.iupr.ru
Косвенный (непрямой) перевод используется, когда точное совпадение найти не получается. www.expressperevod.ru В такой ситуации переводчику приходится выбрать наиболее подходящий эквивалент в чужой речи, чтобы добиться наибольшего соответствия смыслового содержания. www.expressperevod.ru
Например, одним из приёмов косвенного перевода является заимствование иностранных слов. www.expressperevod.ru С его помощью переводчик передаёт яркие особенности и культурную специфику языка оригинала. www.expressperevod.ru