Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / В чем разница между последовательным и одновременным переводом?
Вопрос для Нейро
26 января
В чем разница между последовательным и одновременным переводом?
Нейро
На основе 5 источников

Разница между последовательным и синхронным переводом заключается в том, как происходит передача информации: 4

  1. Последовательный перевод. 4 Переводчик говорит в паузах после оратора, который даёт переводчику время для обработки информации и для перевода с одного языка на другой. 4 Такой вид перевода, как правило, выполняют, если мероприятие продолжается недолго (в пределах часа или двух), на нём присутствует не слишком много участников. 2
  2. Синхронный перевод. 24 Переводчик говорит одновременно с исходным оратором, паузы не предполагаются. 4 Речь переводчика отстаёт от спикера лишь на несколько секунд, за которые он успевает услышать сказанное на иностранном языке, сформулировать фразу на нужном и донести её до слушателей. 3 Синхронный перевод практикуют на масштабных многолюдных семинарах, конференциях. 2

Таким образом, последовательный перевод используется для личных встреч, а синхронный — для мероприятий с широкой аудиторией. 4

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)