Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между буквальным и метафорическим переводом молодёжных песен заключается в подходе к передаче смысла и образности текста. vital.lib.tsu.ru vk.com
Буквальный перевод предполагает точную передачу значений слов, когда высказывание значит лишь то, что значат составляющие его слова. vital.lib.tsu.ru В таком переводе переводчик стремится сохранить смысл в каждой строчке, не упуская практически ни одно слово и предоставляя значение каждого из них в сочетании с другими словами. spr.fld.mrsu.ru
Метафорический перевод предполагает передачу образности и стиля текста, включая использование метафор для расширения понимания объекта или события, добавления к ним новых оттенков и образов. vital.lib.tsu.ru При таком переводе важно подобрать подходящий эквивалент в языке-реципиенте, чтобы сохранить ассоциации, созданные автором. vital.lib.tsu.ru