Литературный перевод — это перевод, при котором сохраняется исходное значение текста, без каких-либо интерпретаций или преувеличений. thecontentauthority.com Этот вид перевода часто используется в литературных произведениях, речах и других творческих работах, где важны тон и стиль оригинального текста. thecontentauthority.com
Таким образом, verbatim-перевод фокусируется на точном воспроизведении слов оригинала, а литературный перевод — на сохранении исходного смысла текста.
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.