Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Почему синхронный перевод от Яндекса часто превосходит Google Translate?
Вопрос для Нейро
9 июня

Почему синхронный перевод от Яндекса часто превосходит Google Translate?

Нейро
На основе 5 источников

По информации на февраль 2025 года, «Яндекс Переводчик» с YandexGPT стал мировым лидером по качеству перевода с английского на русский по итогам международного независимого бенчмарка DiBiMT. 1

Несколько причин, почему, по мнению некоторых экспертов, «Яндекс» может превосходить Google Translate:

  • Адаптация к русскому языку. 35 Алгоритмы «Яндекс Переводчика» основаны на русском языке, поэтому перевод на него может быть качественнее. 35
  • Инструменты для морфологического и синтаксического разбора. 3 У «Яндекса» есть такие инструменты, например Mystem, которые помогают делать качественный перевод предложений, требующих дополнительного разбора. 3

Однако для большинства других языковых пар, особенно тех, которые включают широко распространённые языки по всему миру, Google Translate, как правило, является более надёжным вариантом, обеспечивая более широкий охват и более высокую общую точность. 4

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)