Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Почему использование антонимического перевода требует от переводчика глубоких знаний в области…
Вопрос для Поиска с Алисой
27 декабря

Почему использование антонимического перевода требует от переводчика глубоких знаний в области языка и культуры?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Использование антонимического перевода требует от переводчика глубоких знаний в области языка и культуры, потому что успешное применение этого приёма зависит от понимания особенностей стиля, эмоционального колорита, жанра и реалий переводимого оригинального произведения. www.gramota.net

Также необходимо учитывать, что антонимический перевод помогает избежать искажения смысла, когда буквальный перевод превращает его в абсурд. moluch.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)