Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Каковы особенности и нюансы перевода слова clothes в различных контекстах?
Вопрос для Поиска с Алисой
29 января

Каковы особенности и нюансы перевода слова clothes в различных контекстах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности и нюансы перевода слова clothes в различных контекстах:

  • Употребление во множественном числе. dzen.ru intensiv.ru Глаголы, которые употребляются с clothes, спрягаются во множественном числе. dzen.ru
  • Произношение. dzen.ru Буква «s» на конце слова clothes не произносится. dzen.ru
  • Один предмет одежды. dzen.ru Для его обозначения используется выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing». puzzle-english.com
  • Более официальный вариант. puzzle-english.com Если нужно выразиться более официально, то используется слово «clothing». puzzle-english.com
  • Пословица «clothes make the man». wooordhunt.ru Переводится как «одежда красит человека». wooordhunt.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)