Некоторые способы перевода устойчивых фраз и клише в контексте:
Подбор эквивалентов на другом языке. studfile.net Перевод устойчивого сочетания или клише осуществляется путём подбора единственно возможного (готового) соответствия на другом языке. studfile.net
Выборочный перевод. studfile.net Устойчивые сочетания или клише переводятся с помощью одного из возможных синонимичных выражений. studfile.net Выбор синонима обуславливается характером русского словосочетания и контекстом. studfile.net
Описательный перевод. www.forum-nauka.ru studfile.net Переводчик раскрывает значение (понятие) описательным путём. studfile.net Например, словосочетание «видное место» (в газете) можно передать как терминологически — prominent place, front page, так и описательным путём: поместить на видном месте — to feature story. studfile.net
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.