Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Какие существуют приемы компенсации в переводческой деятельности?
Вопрос для Поиска с Алисой
1 июня

Какие существуют приемы компенсации в переводческой деятельности?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые приёмы компенсации в переводческой деятельности:

  • Прямая компенсация. mgimo.ru Определённый стилистический приём на языке оригинала передаётся тем же приёмом на языке перевода (например, каламбур передаётся каламбуром). mgimo.ru
  • Аналог компенсации. mgimo.ru Стилистический приём на языке оригинала передаётся иным приёмом на языке перевода. mgimo.ru
  • Горизонтальная компенсация. scipress.ru Утерянные элементы смысла, прагматические значения и стилистические оттенки воссоздаются в переводе при помощи единиц того же уровня. scipress.ru
  • Вертикальная компенсация. scipress.ru Утерянные особенности текста на лексическом уровне передаются с помощью синтаксиса, фонетика — с помощью лексики и так далее. scipress.ru
  • Параллельная компенсация. mgimo.ru Происходит в той же части текста. mgimo.ru
  • Смежная компенсация. mgimo.ru Происходит на некотором расстоянии от утраченного стилистического приёма языка оригинала. mgimo.ru
  • Смещённая компенсация. mgimo.ru Происходит на значительном расстоянии. mgimo.ru
  • Обобщённая компенсация. mgimo.ru Текст перевода содержит стилистические приёмы, адаптирующие его для читателей языка перевода. mgimo.ru

Компенсация применяется, когда языковые элементы в тексте оригинала не имеют эквивалентов в переводящем языке. scipress.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)