Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Какие существуют правила перевода английских выражений на русский язык, когда используется слово…
Вопрос для Поиска с Алисой
16 октября

Какие существуют правила перевода английских выражений на русский язык, когда используется слово 'ключ'?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

При переводе английских выражений с использованием слова «ключ» на русский язык можно ориентироваться на следующие правила:

  • Если «key» выступает в роли существительного, то оно переводится как «ключ». en.kartaslov.ru word-by-word.ru Например: «I lost my key and can't get into the house» — «Я потерял свой ключ и не могу попасть в дом». en.kartaslov.ru
  • Если «key» используется в роли прилагательного, то оно переводится как «ключевой», «главный», «значимый». word-by-word.ru Пример: «Tomatoes are a key ingredient in many Mediterranean dishes» — «Помидоры — ключевой ингредиент во многих средиземноморских блюдах». word-by-word.ru
  • Если «key» выступает в роли глагола, то перевод может включать «отпирать ключом», «запирать на ключ», «настраивать», «набирать» (текст). word-by-word.ru Пример: «He keyed the door before leaving» — «Он запер дверь на ключ перед уходом». word-by-word.ru

Для перевода английских выражений с использованием слова «ключ» можно воспользоваться, например, ресурсами: Lingvo Live, «КартаСлов.Ру», Word-By-Word www.lingvolive.com en.kartaslov.ru word-by-word.ru .

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)