Некоторые международные стандарты для различных видов перевода:
Европейский стандарт качества переводческих услуг EN 15038. www.alba-translating.ru en.wikipedia.org Введён в действие 1 августа 2006 года. www.alba-translating.ru Направлен на обеспечение единства терминологии в области перевода, содержит общие требования к поставщикам переводческих услуг (человеческие и технические ресурсы, контроль качества и управление переводческими проектами). www.alba-translating.ru
Американский стандарт качества переводческих услуг ASTM F2575-06. www.alba-translating.ru en.wikipedia.org Содержит критерии оценки качества перевода, которые могут использоваться при согласовании условий работы над конкретным переводческим проектом. www.alba-translating.ru
Международный стандарт ISO 23155. aiic.org Устанавливает основные принципы и практики оказания услуг устного перевода на конференциях, в том числе требования к устным переводчикам, работающим на конференциях, и поставщикам услуг устного перевода на конференциях. aiic.org
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.