Некоторые методы передачи смысла слова «as» при переводе на русский язык:
Перевод как «так как», «поскольку». www.correctenglish.ru Если as используется для обозначения причины чего-либо, на русский язык он обычно переводится как «так как», «поскольку». www.correctenglish.ru
Использование неопределённых местоимений. cyberleninka.ru Если адресат не уверен в правильности своей догадки, при переводе используются неопределённые местоимения. cyberleninka.ru
Добавление экспрессивных частиц. cyberleninka.ru Например, ограничивающей частицы «только», которая усиливает просьбу дать не кофе, а более крепкий напиток. cyberleninka.ru
Использование пояснительного союза «вплоть до того, что». cyberleninka.ru Он обычно служит для присоединения придаточного предложения и помогает усилить эффект. cyberleninka.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.