Некоторые способы перевода слова «other» в различных языковых контекстах:
- «Другие» в значении «не такие, какие-то другие, отличные от того, что уже упоминали в речи». 1 Например: «These chocolate chip cookies are quite tasty but I would prefer other cookies» — «Эти печенья с шоколадом довольно вкусные, но я бы предпочла другие печенья». 1
- «Ещё (какие-то)». 3 Например: «I enjoy other types of music besides pop and rock» — «Помимо поп-музыки и рока мне нравятся и иные виды музыки». 3
- «Прочие» (дополнительно к тем, что уже упомянуты). 3 Например: «You have invited Alice and Nelly. I believe you should invite other classmates too» — «Ты пригласил Алису и Нелли. Я думаю, тебе стоит пригласить и прочих одноклассников». 3
- «Второй», если речь идёт о двух лицах, предметах или объект состоит из двух частей. 4 Например: «The other is boxing, it is active and aggressive» — «Второе — бокс, оно про активность и агрессивность». 3
- «Другие, остальные», если из контекста или ситуации понятно, о каких конкретно людях или предметах идёт речь. 4 Например: «I can help you to find the other medicines you need» — «Я могу помочь найти другие лекарства, которые тебе нужны». 4
Выбор способа перевода зависит от смысла предложения, а также его стиля и конкретной ситуации. 4