Некоторые особенности перевода слова «overlook» на русский язык в разных контекстах:
- В значении «не замечать», «пропускать». 3 Например, overlook a passage in a letter — пропустить строчку в письме, overlook a printer's error — не заметить опечатки. 1
- В значении «не обращать внимания», «не придавать значения». 1 Например, to overlook arguments brought against one's views — не обращать внимания на доводы против. 1
- В значении «пренебрегать», «игнорировать»; «недооценивать». 1 Например, his services have been overlooked for years — его заслуги игнорировались в течение многих лет. 1
- В значении «смотреть сквозь пальцы», «прощать». 1 Например, to overlook an offence — прощать обиду. 1
Также слово «overlook» может использоваться в значении «с видом на», например, когда речь идёт о виде, который открывается с балкона, с террасы, со смотровой площадки. 2