Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как различать активный и пассивный залог в письменных и устных переводах?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 января

Как различать активный и пассивный залог в письменных и устных переводах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Чтобы различать активный и пассивный залог в письменных и устных переводах, нужно обратить внимание на способ построения сказуемого. otvet.mail.ru

В активном залоге глагол-сказуемое показывает, что подлежащее предложения само совершает действие, выраженное глаголом. otvet.mail.ru Например: «I ask» (Я спрашиваю). otvet.mail.ru

В пассивном залоге глагол-сказуемое показывает, что подлежащее предложения является объектом действия, выраженного глаголом, то есть действие совершается над тем лицом или предметом, который стоит в качестве подлежащего. otvet.mail.ru Например: «I am asked» (Меня спрашивают). otvet.mail.ru

Также пассивный залог чаще используется в письменной речи (деловых письмах, газетных статьях, лекциях), нежели в повседневной разговорной. lingua-airlines.ru Часто в разговорной речи пассивный залог не используется, а заменяется активным. lingua-airlines.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)