Английская идиома to put one's foot in it переводится на русский язык как «сплоховать», «попасть впросак», «совершить бестактный поступок». 2
Также возможны варианты перевода: «влипнуть», «оплошать», «опростоволоситься», «сесть в лужу», «в калошу». 13