Чтобы избежать ошибок при переводе английских фраз, похожих на русское слово «наверно», рекомендуется:
- Внимательно перепроверять сомнительное значение слова. 1 Для этого нужно обратиться к словарю с примерами, дающему объяснения и перевод слов в различных сферах и контекстах. 1
- Не полагаться на интуицию. 1 При переводе предложения необходимо из многих значений слова выбрать одно. 1 При отборе значения нужно исходить из общего содержания мысли, стиля и жанра переводимого текста. 1
- Запоминать слово не только в его первом значении. 4 Стоит просматривать всю словарную статью, чтобы узнать больше о значении слова. 4
Например, неопределённость можно выразить фразой «I don't think so». 3
Также не стоит полагаться на автоматические переводчики, так как они часто упускают контекст и могут перевести фразы неправильно. 5