Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Технологии / В чем разница между prompt-переводом и обычным машинным переводом?
Вопрос для Поиска с Алисой
21 февраля

В чем разница между prompt-переводом и обычным машинным переводом?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между prompt-переводом и обычным машинным переводом заключается в их природе и назначении:

  1. Prompt-перевод — это перевод слова «prompt», которое на русский язык может быть переведено как «подсказка», «напоминание», «быстрый», «быстро», «без задержек» или «срочный» в зависимости от контекста. {6-host}
  2. Обычный машинный перевод — это перевод текстов с помощью компьютерной программы, который может осуществляться по разным принципам, например:
  • Машинный перевод на основе правил. sonix.ai {8-host} Контент переводится на основе грамматических правил. {8-host}
  • Статистический машинный перевод. sonix.ai {8-host} Система строит статистическую модель взаимосвязей между текстовыми словами, фразами и предложениями, а затем применяет эту модель перевода ко второму языку и преобразует те же элементы в новый язык. {8-host}

Таким образом, prompt-перевод фокусируется на переводе самого слова, в то время как обычный машинный перевод — это процесс перевода текстов с помощью специальных программ wooordhunt.ru 4brain.ru {8-host} .

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)