Современные сериалы активно используют технологию липсинка при переводе на другие языки, потому что она позволяет достичь максимального совпадения видео- и аудиоряда. 1
Липсинк подразумевает синхронизацию перевода с движениями губ актёров, чтобы у зрителя создавалось ощущение, будто герой говорит на языке перевода. 14
Такой подход гарантирует комфорт при просмотре, так как нивелирует диссонанс расхождения видео- и аудиоряда. 1 Кроме того, липсинк позволяет подобрать актёров озвучки, чьи голоса хорошо попадают в образ, что помогает полностью погрузиться в атмосферу сериала. 1