Некоторые причины, по которым разработчики могут ограничивать перевод на локальные языки:
- Финансовые и ресурсные ограничения. 5 Перевод может быть слишком затратным по сравнению с потенциальным приростом продаж. 5 У разработчиков может не быть денег или времени на локализацию. 5
- Анализ целевых рынков. 5 При разработке игры издатели оценивают потенциал рынков, исходя из которого принимают решение о переводе. 5
- Эстетический фактор. 5 Например, в некоторых играх оставляют оригинальный звук, чтобы точнее передать культурно-эмоциональную составляющую. 5
Однако есть и другие точки зрения. Локализация помогает расширить клиентскую базу и увеличить прибыль. 2 Кроме того, адаптация продукта к национальным особенностям важна, так как любое недопонимание снижает эффективность его использования. 1