Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Технологии / Почему нельзя полностью передать контекст при машинном переводе?
Вопрос для Нейро
21 февраля
Почему нельзя полностью передать контекст при машинном переводе?
Нейро
На основе 5 источников

Несколько причин, по которым нельзя полностью передать контекст при машинном переводе:

  • Отсутствие учёта культурного контекста. 1 Он отражает аспекты социальной и культурной жизни общества: систему ценностей, стереотипов, традиций, реалий и другое. 1
  • Разбиение текста на отдельные фразы. 3 Система машинного перевода предполагает, что каждая исходная фраза может быть переведена независимо от остальной части предложения. 3 Когда эти фразы сшиваются вместе, нестыковки между ними оказываются чересчур заметными. 3
  • Невозможность выявить и передать нюансы текста. 2 К ним относятся культурные особенности мышления, в некоторых случаях — сленг, эмоциональная окраска. 2

Таким образом, машинному переводу пока что неподвластен анализ контекста на том же уровне, что человеку-переводчику. 2

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Fri Feb 21 2025 19:27:29 GMT+0300 (Moscow Standard Time)